| |
Nirvana
| |
 |
In
Buddhism
and other Indian religions, nirvana (from the Sanskrit निर्वाण,
Pali: Nibbana -- Chinese: 涅槃; Pinyin: nič pán; Thailand: นิพพาน),
literally "extinction" and/or "extinguishing", is the culmination of the
yogi's pursuit of liberation. Siddhartha Gautama, the
Buddha, described the
Dharma
as a raft which, after floating across a river, will enable the
passenger to reach nirvana.
Hinduism
and Jainism also use the word nirvana to describe the state of
moksha,
and it is spoken of in several
tantric
texts as well as the
Bhagavad Gita. Etymologically, nirvana connotes an
extinguishing or "blowing out" of a fire or candle flame. It carries
further connotations of stilling, cooling, and peace; the realizing of
nirvana is compared to a fire gone out when its fuel supply is finished;
this fuel being primarily the false idea of self, which causes (and is
caused by) among other things craving, consciousness, birth, death,
greed, hate, delusion, ignorance. Nirvana, then, is not a place nor a
state, it is an absolute truth to be realized, and a person can do so
without dying. When a person who has realized nirvana dies, his death is
referred as his parinirvana, his fully passing away, as
his life was his last link to the cycle of death and rebirth (samsara),
and he will not be reborn again. The ultimate goal of Buddhism is
realization of nirvana; what happens to a man after his parinirvana
cannot be explained, as it is outside of all conceivable experience.
Gautama Buddha
sometimes refers to nirvana as 'the deathless', a negative formulation
of what
Jesus refers to as 'eternal life'. Elsewhere
the Buddha calls nirvana 'the unconditioned element' (i.e., that which
is not subject to causation). Nirvana is impossible to define directly;
it can only be experienced or realized. One may not even be able to say
this, since saying this implies the existence of an experiencing
subject--which in fact would not persist after full nirvana. While some
of the associated effects of nirvana can be identified, a definition of
nirvana can only be approximated by what it is not. It is not the
clinging existence with which man is understood to be afflicted. It is
not any sort of becoming. It has no origin or end. It is not made or
fabricated. It has no dualities, so that it cannot be described in
words. It has no parts that may be distinguished one from another. It is
not a subjective state of consciousness. It is not conditioned on or by
anything else.
Calling nirvana the 'opposite' of
samsara
or implying that it is apart from samsara is not technically accurate.
They are in fact identical, a point that
Mahayana Buddhism
emphasizes. Both in early Buddhism and by the time of Nāgārjuna, there
are teachings of the identity of nirvana and samsara. However, even here
it is assumed that the natural man suffers from at the very least a
confusion regarding the nature of samsara.
We can also say that, given the vital
importance of the idea of anatta (Pāli; Sanskrit:
Anātman), which negates not merely the grasping mind but also any
concept of essential substance or permanent self, it is clear that
nirvana is not to be understood as a union with monistic ideal. Since
there is essentially no self and no not-self, there is nothing to unite,
instead it is an experience of non-separation.
It should also be noted that the
Buddha discouraged certain lines of speculation, including speculation
into the state of an enlightened being after death, on the grounds that
these were not useful for pursuing
enlightenment; thus definitions of
nirvana might be said to be doctrinally unimportant.
However, in certain Mahayana teachings
of the Buddha, Nirvana, or "Great Nirvana" in particular (higher than
"ordinary" Nirvana), is said to be the sphere or domain ("visaya") of
the True Self. In the "Mahayana Mahaparinirvana Sutra", as well as in a
number of other important Mahayana sutras, Great
Nirvana is seen as the state which constitutes the attainment of that
which is "Eternal, Self, Bliss, and Pure". Maha-nirvana thus
becomes equivalent to the ineffable, unshakeable, blissful,
all-pervading and deathless Selfhood of the Buddha himself - a mystery
which no words can adequately reach and which can only be fully known by
an Awakened Being directly.
An important facet of Nirvana in
general is that it is not something that comes about from a
concatenation of causes, that springs into existence as a result of
causes and conditions: it always was, is and will be. But due to the
moral and mental darkness of ordinary, samsarically enmeshed sentient
beings, it remains hidden from unawakened perception. The Buddha of the
Mahaparinirvana Sutra insists on its eternal nature, saying:
"It is not the case that the inherent nature of
Nirvana did not primordially exist but now exists. If the inherent
nature of Nirvana did not primordially exist but does now exist, then it
would not be free from taints [asravas] nor would it be eternally
[nitya] present in nature. Regardless of whether there are
Buddhas or not, its intrinsic nature and attributes are eternally
present ... Because of the obscuring darkness of the mental afflictions
[kleshas], beings do not see it. The Tathagata, endowed with
omniscient awareness [sarvajna-jnana], lights the lamp of insight
with his skill-in-means [upaya-kausalya] and causes
Bodhisattvas
to perceive
the Eternal, Bliss, the Self, and the Pure of Nirvana."
Vitally, according to Mahayana
teachings, any being who has reached Nirvana is not blotted out or
extinguished: there is the extinction of the impermanent and
suffering-prone "worldly self" or ego, but not of the immortal "supramundane"
Self of the indwelling Buddha. The Buddha states in the "Mahayana
Mahaparinirvana Sutra" (Tibetan version): "Nirvana is deathless ...
Those who have passed into Nirvana are deathless. I say that anybody who
is endowed with careful assiduity is not compounded and, even though
they involve themselves in compounded things, they do not age, they do
not die, they do not perish."
 | Gautama:
 | "Where there is nothing; where
naught is grasped, there is the Isle of No-Beyond. Nirvana do I call
it -- the utter extinction of aging and dying." |
 | "There is, monks, an unborn --
unbecome -- unmade -- unfabricated. If there were not that unborn --
unbecome -- unmade -- unfabricated, there would not be the case that
emancipation from the born -- become -- made -- fabricated would be
discerned. But precisely because there is an unborn -- unbecome --
unmade -- unfabricated, emancipation from the born -- become -- made
-- fabricated is discerned." [Udana VIII.3] |
|
 | Sutta Nipāta, tr. Rune Johansson:
 | accī yathā vātavegena khitto
atthaṁ paleti na upeti sankhaṁ
evaṁ muni nāmakāyā kimutto
atthaṁ paleti na upeti sankhaṁ |
 | atthan gatassa na pamāṇam atthi
ynea naṁ vajju taṁ tassan atthi
sabbesu dhammesu samūhatesu
samūhatā vādapathāpi sabbe
Like a flame that has been blown out by a strong wind goes to rest
and cannot be defined, just so the sage who is freed from name and
body goes to rest and cannot be defined.
For him who has gone to rest there is no measure by means of which
one could describe him; that is not for him. When all (dharmas) have
gone, all signs of recognition have also gone. |
|
Adapted with permission from
Wikipedia. |
|